Estreno este librito de poesía: Versos de a pie

Me acaban de publicar en España esta plaquette digital de poesía bilingüe. Todos son poemas en prosa, algunos inéditos y otros aparecidos en mis libros Rabia de vida y Ser azar. Estoy muy agradecida tanto con el sello editorial OfiPress, a cargo de Jack Little, como con Don Cellini, por la traducción y con Cecilia Suárez, por la foto de contraportada.

Da click aquí para leer gratuitamente el pequeño libro.

Para picarte la curiosidad, este es uno de los inéditos Versos de a pie:

En paro
No te moriste. Tomaste un descanso, como los empleados del metro hacen huelga un día para demostrar que sin ellos nada funciona y convencen a todo el mundo.
Ya puedes volver.

 

Unemployed
You didn’t die. You took a break, like the metro workers who strike one day to show how nothing works without them and the convince everyone.
You can return now.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Publicado por Julia Santibáñez

Me da por leer y escribir. Con alta frecuencia.

12 comentarios sobre “Estreno este librito de poesía: Versos de a pie

  1. Enhorabuena por este nuevo hijito que te nació y te salió tan requetebonito. Disfrutado ya de principio a fin, los ya leídos y los inéditos. Me encanta cada nueva letra tuya y me alegran tus muchos éxitos. Dale un besito al nudo de la tripa de tu adolescenta, me recordó a los tres nudos que ya hice yo. 😉 Un beso enorme para ti, Amiga.

    Le gusta a 1 persona

Añade tus palabrasaflordepiel