Probadita de picardía mexicana

Imagen 2

Estoy disfrutando una barbaridad el libro Dichos y refranes de la picardía mexicana, de Armando Jiménez (Editorial Diana). Compendio de vocablos, dicharachos y juegos verbales del habla nacional, refleja el doble sentido tan típico nuestro, con alusiones sexuales en todos los tonos y colores. Aquí cinco ejemplos divertidos que entresaco (sin albur), con todo y explicación para lectores de otros países:

1. «Si al cabo me lo has de dar, no me lo des a desear»: para qué me haces sufrir si al fin te me vas a entregar.

2. «No muevas tanto la cuna que vas a despertarme al niño»: dedicado a la mujer que mueve mucho las caderas al caminar.

3. «Mujer que con curas trata, poco amor y mucha reata»: «reata» como sinónimo de pene, alude a la sabida actividad sexual de los sacerdotes.

4. «No es lo mismo dos tazas de té, que dos tetazas»: se explica solo.

5. «Es mucho jamón para un par de huevos»: piropo para una mujer guapa y «buena» (de buenez, no de bondad), sobre todo de clase social alta, que pasa frente a un peladito.

Seguiré informando sobre este tema del doble sentido, fascinante y divertido a morir.

Publicado por Julia Santibáñez

Me da por leer y escribir. Con alta frecuencia.

7 comentarios sobre “Probadita de picardía mexicana

    1. Lo sé y no me preocupa, Eugène. El tema de género me interesa desde hace mucho tiempo, he participado activamente en difundir la equidad entre hombres y mujeres, pero ello no obsta para que valore el albur como expresión verbal tradicional riquísima. Generalmente identificada con los hombres debido al pudor que generaba entre «señoritas» aludir a los órganos sexuales y a la actividad ídem, cada vez gana más terreno como juego mental de ellas también. La lengua (sin albur) es patrimonio de cada hablante, de manera que jugar con ella (con albur y sin albur) no tiene porqué estar limitado a un género.
      Un abrazo

      Me gusta

  1. A propósito del cuarto añadi mi favorito, la frase del estilo que siempre acompaña mis eruditas conversaciones filosóficas:

    «No es lo mismo huevos a la besamel…»

    No pongo el final porque se adivina ¿no?

    Besos ojito.

    Le gusta a 1 persona

Añade tus palabrasaflordepiel

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: