El escritor que sabe ‘dónde duele’

Imagen 2«¡Pobrecito!’, dicen los mayores cuando ven a un niño que llora y se queja de un dolor sin poder precisarlo. ‘No sabe dónde le duele’. Esto no es rigurosamente exacto. Pero, ¡qué hermoso! Hombre que malconozca su idioma no sabrá, cuando sea mayor, dónde le duele, ni dónde se alegra. Los supremos conocedores del lenguaje, los que lo recrean, los poetas, pueden definirse como los seres que saben decir mejor que nadie dónde les duele».     -Pedro Salinas

Lamento no poder dar la fuente exacta de estas líneas del autor español, sólo digo que las tomé de esa pequeña-gran compilación realizada por Efraín Bartolomé, La poesía (Praxis). La mía es una edición de 1996, ignoro si tenga reimpresiones.

Me parece bellísimo el concepto: quien escribe poesía intenta localizar dónde duele y convertir ese hallazgo en palabras-luz.

Publicado por Julia Santibáñez

Me da por leer y escribir. Con alta frecuencia.

10 comentarios sobre “El escritor que sabe ‘dónde duele’

Añade tus palabrasaflordepiel

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: